館長の気ままな日記

三河工芸ガラス美術館の館長(オーナー) " カズ " こと神谷一彦の勝手気ままな独り言です。

三河工芸の館長が書く日記です

【お知らせ】マルチリンガル解説スタート

こんにちは。

 

ブログではすでにお伝えしておりますが、巨大万華鏡スフィアと彫刻鏡の部屋「四季」のナレーションが6か国語で聴いていただけるようになりました。

主として外国人のお客様のためですが、外国語を勉強している学生さんが聴いても面白いかもしれません。

 

解説は機械翻訳ではなく、すべて外国人の翻訳、ネイティブな発音です。

翻訳は外国の習慣に沿った翻訳になっていて、直訳ではありません。そのあたりも人ならではの心のこもったナレーションになっています。

 

操作は簡単です。

入り口のタッチパネルの丸印にそっと触れるだけ。触れると選択された言語が赤いLEDで示されます。

f:id:mikawakougei:20191219034749j:plain

 

言語は上演が終了する際に日本語に自動的にリセットされますので、わざわざ元に戻す必要はありません。

最下段の「日本語」と「English」は将来の拡張用ですので今は機能していません。

 

外国人でなくても外国語のナレーションで観るのは異国情緒があってエキゾチックな気分に浸れるかもしれませんね。